Mimir (M í mir or M í m) is a giant in the Nordic mythology and a wise man in the Nordic mythology. It is famous for its knowledge. Mimir is the master of the M í misbrunnr. He gave Odin the wisdom to use the magic spell, but was beheaded in the Protoss War and then revived by Odin. Some scholars speculate that Mimir is the unknown brother of Bestra in "H á vam á l", and Odin learned magic skills from him.
The name of Mimir is usually considered to mean "memory and wisdom". The etymology commonly accepted by historical linguists is smer -, which originated from the original Indo-European language family and means "thinking, recalling and thinking". Compared with other languages, such as Sanskrit sm á rati and Avistan hi- š Maraiti, ancient Greek merma í r ō、 Gothic ma ú rnan.
Viktor Rydberg, a Swedish novelist, based on his personal theory, believed that the female giant Sinmara was actually the wife of Mimir rather than the wife of Sirte. However, his statement is very far-fetched and has not been accepted by most scholars.
Psalms "V ö lusp á" and "Sigrdr í fum á l"
In the poem "V ö lusp á" and "Sigrdr í fum á l" in the "Ada Sutra", the story of Mimir has been recorded. Mimir appears in two verses of "V ö lusp á", which are verse 28 and 46 respectively. In section 28, Odin, the god of the Nordic gods, in order to gain knowledge and wisdom, exchanged the giant Mimir who guarded the spring of wisdom for the spring of wisdom, and finally succeeded in gaining wisdom at the expense of one eye. The poem also records that "every morning, Mimi enjoys the honey wine left by Odin as a bet". In verse 46, the Psalm records that at that time, as peace hostages, Mimir and Hainier were in Warnheim, and Mimir was beheaded by the Warner Protoss. The "Wulva" (V ö lva, the Witch's Prophecy) mentions that Odin once talked with the head of Mimir to discuss the solution to the twilight of the gods. In addition, the poem "Sigrdr í fu m á l" also mentioned that Mimir's decapitated head remained at Odin's side and made a dialogue with Odin.
In section 46 of "V ö lusp á", when the twilight of the gods comes, "sons of M í m" will play during the period, waiting for the "burning of fate". Although the son of Mimir is mentioned here and described as "playing", there is no further information about them in the existing data.
In Chapter 15 of the first article of Essay Ida, "Cheating Gylfaginning", Mimir, as the master of the fountain of wisdom, uses the Galal horn (the same name as the warning horn of Hemudar, but not the same horn) as a vessel every day to drink the spring of wisdom to obtain supreme wisdom. The location of the fountain of wisdom is described in more detail in the story, which is next to one of the three roots of the tree of the world.
Chapter 51 states: "When those events happened, Hemudar stood up and played the Galal horn as hard as he could. His notice awakened the warning of the gods. At this time, Odin and his entourage went to the spring of Mimir on horseback to seek Mimir for discussion. At that time, the trees of the world shook, and everything, whether in heaven or on earth, fell into panic."
In Sk á ldskaparm á l, the name of Mimir appears in different metaphors. Including three times of "Amir's Friends (Odin)" and "naughty Amir". As a giant, his name also appeared in a list of giants.
It is recorded in the "Younglinga Saga" in the "Heimskringla" that Mimir and Hainier were sent as hostages to live in Warnheim as a peace agreement between the Asa Protoss and the Warner Protoss. Hainier is dignified and dignified, making the Warner Protoss willing to accept him as a hostage for peace; However, in fact, Hainier was slow to respond. All the responses in Warnenheim were answered by Mimir. When Mimir was absent, Hainier could only falter and make a fool of himself. This made the Warner Protoss feel cheated. In a rage, he cut off the head of Mimir and sent it back to Odin. At that time, in order to preserve the supreme wisdom of Mimir, Odin ordered Mimir's head to maintain vitality:
"Odin picked up the head, coated it with vanilla, so that it would not rot, and then recited a mantra to it. He gave it (referring to Mimir) power through this method, so that it could talk to itself, and discovered many strange and secret stories from then on."
Saxo Grammaticus, an ancient Danish historian, tells the story of the war between the mortal hero H ø therus (Hodel) and the god Balderus (Bader) for Nana in his "Danes' deeds". In the story, Mimingus, the forest monster of half man and half beast, is considered as Mimir.
In this story, Bader and Hodel are not twin brothers. Hodel is actually a mortal, and the Norwegian princess Nana is his fiancee, but Bader also takes a fancy to Nana. So at the suggestion of the king of Norway, Hodel got the magic sword from Mimingus and defeated Bader with it.
In the ancient poetry collection "H á vam á l (the words of the Supreme)" of the Viking era, it is mentioned that Odin learned nine magic chants from a brother of his mother Bestra. Some scholars speculated that the unknown brother might be Mimir based on Odin's wisdom of using the magic spell from Mimir in connection with Ada. So Mimir is Odin's uncle, which also means that Mimir's father is Borzon.
Norway's Thidrekssaga tells a slightly different version of Sigurd's adventure story. Regin is a dragon, Mimir is his brother and Sigurd's adoptive father. It is possible that this Mimi is the same name, not the giant Mimi.
In the ancient Nordic poem Fj ó lsvinnsm á l, there is a tree called "M í mamei" ð r」 In English, "Mimameid" or "Mimameith" means "the tree of Mimir". Due to the similar description, it is speculated that it may be another name of the tree of the world, Yggdrasil. Its branches stretch out on every piece of land, free from fire or metal damage, and bear fruit to help pregnant women produce. The golden rooster V í is perched on the highest branch ð ópnir。
In the story of Ida in Poetry and Ida in Prose, there is also a tree and M í mamei ð R Similar, it is called "Hoddm í mis holt", which means "forest land hidden in the secret of Mimir". The second generation of human ancestors "L í f" and "L í f þ Rasir) "is predicted to hide there and use the morning dew as food. It is doomed to survive in the twilight of the gods until the end of winter (Ida in poetry) or the end of the fire of Sirte (Ida in prose).
Contact Person: Mrs. wendy
Tel: 86-13623311096
Fax: 86-0311-89624072